白鳥-70/Swan-70 今朝(23日)、白鳥はまだ300羽くらい居ました。 There were still 300 swans this morning (23rd). トラックバック:0 コメント:0 2015年02月23日 続きを読むread more
白鳥-69/Swan-69 16時15分頃、別の集団が飛んで来ました。 Around 4:15 p.m., another group flew back. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月22日 続きを読むread more
白鳥-68/Swan-68 今日(21日)12時15分頃、かなりの数の白鳥が高い高度で飛んで来ました。 Around 12:15 p.m. today (Saturday), lots of swans flew back at high altitude. 近くの田んぼからの戻りとは違う高さなので、どこか遠くから来たように思いました。 Becaus… トラックバック:0 コメント:0 2015年02月21日 続きを読むread more
白鳥-65/Swan-65 大声で鳴きながら着陸することもあります。 Some of swans call aloud during the landing. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月17日 続きを読むread more
白鳥-64/Swan-64 風の強い日のヒシクイの着陸。 A landing of a bean goose in the windy day. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月15日 続きを読むread more
白鳥-63/Swan-63 風が強く、田んぼは凍っているので着地が大変そうでした。 Wind was strong and the paddy field was frozen, so a landing seemed to be terrible. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月14日 続きを読むread more
白鳥-62/Swan-62 こちらの家族は食べ方が上品なのか、顔が汚れていません。 Because they may eat elegantly, the faces of this family are not muddy. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月13日 続きを読むread more
白鳥-61/Swan-61 田んぼで稲の根の柔らかいところなどを食べています。 Swans eat the tender root of the rice ears in the paddy. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月12日 続きを読むread more
白鳥-60/Swan-60 このところ白鳥の数が少しずつ減っている様に思います。北へ帰り始めたのかも分かりません。 I think the number of a swan decreased little by little recently. They may be going back to the north. トラックバック:0 コメント:4 2015年02月11日 続きを読むread more
白鳥-58/Swan-58 雨が降って来たら道路の方が気持良いのか、ぞくぞく道路に上がって来ました。 When it rained, swans rose to a road one after another whether a feeling was good. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月09日 続きを読むread more
白鳥-55/Swan-55 今日は良い雲が出ていたので、雲が入るようにして白鳥の写真を撮って来ました。 Because a good cloud appeared today, I took a picture of a swan with a cloud. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月06日 続きを読むread more
白鳥-54/Swan-54 このところ白鳥の多くは、日が落ちて暗くなってから帰って来ています。 Recently, many of swans come back after dark. トラックバック:0 コメント:0 2015年02月05日 続きを読むread more
白鳥-50/Swan-50 この頃は風の強い日が多く、白鳥は着陸時に苦労しています。 There are many windy days recently, so swans have a hard time in a landing. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月31日 続きを読むread more
白鳥-49/Swan-49 1羽しかいないヒシクイも道路に上がって来ました。 The bean goose that was only one of them rose to a road. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月30日 続きを読むread more
白鳥-48/Swan-48 餌待ちで興奮しています。 They are excited to waiting a bait. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月27日 続きを読むread more
白鳥-47/Swan-47 餌の時間。餌は寄贈された古米です。 Feeding time. Bait is donated old rice (rice stored from a previous year's harvest). トラックバック:0 コメント:0 2015年01月27日 続きを読むread more
白鳥-46/Swan-46 印西市笠神(旧 本埜村)の白鳥。3時過ぎから5時位に戻って来ます。 Swans at Inzai, Chiba prefecture. They come back from a paddy field at around 3p.m. to 5p.m.. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月25日 続きを読むread more
白鳥-45/Swan-45 水を跳ね上げての滑走です。 It's a run that splash a water. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月24日 続きを読むread more
白鳥-44/Swan-44 白鳥達は午後4時頃になると、水を張ってあるねぐらの田んぼへ戻ります。 Around 4 p.m., they fly back to the paddy field of roost filled with water. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月23日 続きを読むread more
白鳥-43/Swan-43 白鳥達はこの様に田んぼでコメや稲を食べています。 Swans eat rice and rice plant in this way in a paddy field. トラックバック:0 コメント:0 2015年01月22日 続きを読むread more