10月18日 8:00a.m. 御前崎から富士山に向かいましたが、高速道路のサービスエリアから見た富士山の下の方には既に雲が掛かっており、天気は悪くなるという予報でしたので、富士山には寄らずに自宅まで約300㎞、一気に帰って来ました。
October 18 8:00a.m., I was going to Mt.Fuji from…
10月17日午後、帰路につきました。
October 17 afternoon, I took way home.
御前崎沖は漁場の様で、漁船が多数集まって来ました。
An offing of Omaezaki seemed to be a fishing ground, and a lot of fishing boats …
10月17日午後、帰路につきました。
October 17 afternoon, I took way home.
明朝の朝陽はあまり期待できないので、「湖北水鳥ステーション道の駅」を夜中の1時に出発して250㎞走り、5時に静岡県の御前埼灯台に到着しました。
Because I couldn't expect a fine s…
10月17日午後、帰路につきました。
October 17 afternoon, I took way home.
琵琶湖湖畔の「湖北水鳥ステーション道の駅」に到着。
I arrived at "a Michinoeki of Kohoku Mizudori Station" of Biwako lake shore.
…
10月17日午後、帰路につきました。
October 17 afternoon, I took way home.
琵琶湖湖畔の「湖北水鳥ステーション道の駅」に到着。
I arrived at "a Michinoeki of Kohoku Mizudori Station" of Biwako lake shore.
…
10月16日高校の同窓会に出席。
I was present at an alumni association of a senior high school on October 16.
翌日は敦賀市にある中池見(なかいけみ)ラムサール条約湿地を散策。
We took a walk through Nakaikemi…
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14th …
10月16日に福井県敦賀市で高校の同窓会があったので、車で14日に出発して京丹後、若狭を回って来ました。
Because there was an alumni association of a senior high school in Tsuruga on October 16, I started by car on 14t…
10月10日に行った文化協会主催の日帰り旅行
One day trip of the culture association sponsorship on October 10.
昼食後は東京タワーと増上寺へ行きました。
After the lunch, we went to Tokyo Tower and Zojoji te…
10月10日に行った文化協会主催の日帰り旅行
One day trip of the culture association sponsorship on October 10.
昼食後は東京タワーと増上寺へ行きました。
After the lunch, we went to Tokyo Tower and Zojoji te…
10月10日に行った文化協会主催の日帰り旅行
One day trip of the culture association sponsorship on October 10.
昼食はお台場の日航ホテルでランチバイキング料理でした。
The lunch was a lunch smorgasbord at Japan Air…