The snapshots / スナップ写真

アクセスカウンタ

help リーダーに追加 RSS 道東の旅-3/Doutou trip-3

<<   作成日時 : 2008/03/30 22:56   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

3月26日/March 26
3時前には白鳥のいる「砂湯」という場所に到着しました。
I arrived before 3 o'clock at "Sunayu" where swans are.

画像

「砂湯」では砂を掘ると暖かいお湯が出てきます。
Warm water comes out when we dig sand at "Sunayu". "Sunayu" means a sand bath.
画像

白鳥達は観光客から、餌のパンをもらっています。
Swans get bread of bait from a tourist.
画像

画像

背景が綺麗なので、いい写真が撮れそうです。
Background is beautiful, so a good picture of a swan seems to come out.
画像

他の家族との争いもよく起きています。
Fight with each family happens often.
画像

画像

設定テーマ

注目テーマ 一覧

月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文